Falangcai 琺瑯彩
Una
detallada explicación sobre las piezas llamadas en chino “falangcai” y
“jooroosai” en japonés la encontrareis en la entrada Coguetsuken 古月軒(antigua+luna+casa), sus réplicas.
Para referirse a las
“falangcai” en Europa todavía se sigue la clasificación por familias que
hizo Albert Jacquemart (1808-1875) (“Histoire de
la céramique: étude descriptive et raisonnée des poteries de tous les temps et
de tous les peuples”, Edit. Hachette, París, 1873), estableciendo tipologías de
acuerdo con su coloración dominante. Así podemos encontrar Familia Rosa,
Familia Verde, Familia Negra...
Es la obra que los talleres estatales chinos enviaban ya cocida y barnizada a la Ciudad Prohibida para ser decorada con vitrificables por los pintores de la corte, quienes además la cocían. Un proceso que empieza en el periodo del emperador Kangxi 康煕 (1662-1723. Cooqui en japonés), continua en Yongzheng 雍正 (1723-1735.Yoosei en japonés) y finaliza en Quianlong 乾隆 (1736-1793. Quenriu en japonés), época Quing.
Para su
elaboración principalmente utilizaban una muy buena porcelana esmaltada con
transparente del tipo “jácuyi”.
Pero en
cuanto a pastas, la excepción la encontramos a principios del periodo Kangxi, en el
horno estatal Yixing 宜興窯 (Guiccoo*
en japonés, tiene entrada en este blog) uno de los ocho
más antiguos de China,
en la provincia de Jiangsu 江蘇 (Coosho en japonés). Estos trabajaban con una pasta de color púrpura (“shishaqui” 紫砂器 púrpura+arena+recipiente) que se obtenía en la zona, un
barro a mitad camino entre gres y porcelana, no traslúcido, de aspecto
ligeramente arenoso, con estructura densa, gran resistencia, alta plasticidad y
presencia de óxido de hierro de 8 a 12% Se cocía de 1160 a 1200º. En este taller solo se
aplicaba esmalte en la parte interior de la pieza y en la concavidad de su
base. El exterior no va esmaltado pero sí llevan los dibujos de la decoración
directamente encima de la pasta.
A todas las piezas falangcai hechas durante el periodo
del emperador Kangxi se les aplicó, con color vitrificable, la firma Hecho
en el periodo Kangxi 康煕御製.
En el siguiente periodo, la técnica con que se
aplican los vitrificables presenta grandes progresos, además seleccionan mejor las
piezas que reciben e introducen en la composición breves poemas de 7 ó 5
canyis, quizás obra del propio emperador.
En este periodo la firma Hecho en el periodo Yongzheng 雍正年製 está ya enmarcada doblemente en un cuadrado.
Y en el periodo Quianlong el estilo de las piezas
varía. En las decoraciones se introducen personajes occidentales, hay
gradaciones de color y la forma de firmar sigue la tradición: Hecho en el
periodo Quianlong 乾隆年製.
Esta producción, generalmente obra de pequeño tamaño, termina en el periodo Quianlong, aunque no se sabe exactamente cuando ni los motivos.
Época Quing, periodo Kangxi, alfares Yixing, barro "shishaqui", colores vitrificables. Altura 5,4 boca 11,3 base 4,4. Colección National Palace Museum, Beijing.
Comentarios
Publicar un comentario